The language does not belong to anybody
Agustín García Calvo in The Country: The language, gentlemen …
Gentlemen: the language does not belong to anybody; this machine of wonderful complexity that you use yourself, “with which the people occurs rarely fablar to his vezino”, does not belong to anybody; not already the common language, which does not appear in the reality any more that like languages of Babel, but one of these languages or languages does not even belong to anybody, and there is neither academician nor emperor who could be in charge in his machinery, nor change for decree not the most small rules, for example, of oppositions between phonemes and combinatorial neutralization of oppositions that in her apply.
The writing, the culture, the governmental organization, the student, the laws, the opinions, those yes that have proprietor; and the proprietor is the everlasting one: the chief, his secretaries, his priests, the person who believes that he knows what he says.
Agustín García Calvo: Dialogues of the people
Agustín García Calvo (National Award to the best translator): "The culture is sold to the power”
To returns and turned with the sexist language and sexisto
Poisoned of body and soul
Wikio





Wonderful article of Garcia Calvo clarifying more than one thing for the debate of the languages, for my this one is the anarchistic analysis of the current situation of struggle for the control of the education in the Spanish state.
Daniel H was already saying it: Who is proprietor of speaking?
http://es.youtube.com/watch?v=eCwTWwEm350
Now when I think it, perhaps it was not referring to the same.
je, je, very good such a Daniel
since I agree almost, we go. that if we were speaking for the ears, this problem would not exist
Certainly, if we were speaking for the ears all we would be bilingual, I say biorejiles.
Precisely, what is tried is to be sick right to know the language, imposing not it, that is what is carried out now. The manipulation in intelligent pen has always been the most dangerous …